centro de Melbourne
Dicas de Inglês

Inglês australiano: o que significa a expressão ‘I shalt you’

“Do you girls fancy Malaysian food? I shalt you to dinna!”

Um meio sorriso de resposta nos entrega: não entendemos o que nos falaram, então sorrimos para ser simpáticas – e esperamos que não tenha sido uma pergunta!

Vivenciamos a situação acima nos primeiros dias em que chegamos na Austrália, ainda nos acostumando com o sotaque, a velocidade e as expressões do inglês local – sem mencionar o cansaço devido ao câmbio de 13 horas!

Como já mencionamos anteriormente, o domínio da língua inglesa foi um fator essencial na escolha dos países a serem visitados. Em nossa primeira ‘leg’ da viagem passamos seis meses entre Estados Unidos e Canadá, convivendo com os mais diferentes sotaques, aprendendo novas gírias e, principalmente, desenvolvendo a fluência. Mas por que estamos falando tudo isso? Para dizer que, mesmo com esta experiência, não sabíamos o que esperar do inglês australiano, o quão diferente ele seria.

De fato, com o passar dos dias – e depois de assistir muita programação na TV e ouvir muito rádio – nos sentimos a vontade com a língua e os sorrisos não são mais para evitar respostas. Agora, sorrimos porque entendemos a piada por completo!

Tentar enquadrar o ‘inglês australiano’ em apenas um sotaque seria um tanto difícil. A língua esta viva e sofre diversas variações entre as regiões e, até mesmo por parte dos inúmeros imigrantes que aqui vivem. Contudo, uma dica é ‘ficar ligado’ nas palavras terminadas em ‘er’ que são pronunciadas como ‘a’.

Um exemplo desta situação?? Nossa host havia nos perguntado se gostávamos de comida da Malásia e nos convidou para ir jantar (dinner = dinna) em um restaurante por conta dela. (‘I shalt you’ é um modo australiano de oferecer para pagar a conta da pessoa).

No final, o sorriso no rosto apenas aumentou! Lógico que aceitamos!